Beykozlu
New member
Bu tür terimlerde sıklıkla olduğu gibi, kelime durumsallık İtalyancaya kesin bir çevirisi yoktur: 2022'de yayınlanan Tinder Dating Vocabulary'ye göre bu, “resmi bir ilişki ile arkadaşlık arasında yarı yolda olan, esasen tanımlardan arınmış romantik bir ilişki” olan bir ilişkidir. Bu nedenle kendimizi, ilgili iki kişinin karşılıklı davranış kurallarını dikkate almadığı, beklentileri ifade etmediği, karşılıklı taahhütler sormadığı veya teklif etmediği incelikli bir durumda, bir bağın olmadığı bir durumda buluyoruz. Basitçe, ne hissettiklerini ve birbirlerinden ne istediklerini çok fazla merak etmeden flört ederler. Bu tür bağsızlığın bazı ortak yönleri vardır:aralarında duygusal birliktelik olmayıp sadece cinsel ilişki olan iki kişi“, sözde “sikeyim dostları”ya da sıkışıp kalanların “arkadaş Bölgesi”. Ancak farklılıklar önemlidir: İlk durumda, çıkarları olan arkadaşlar yalnızca cinsel bir ilişki içinde yaşarlar; bu ilişkide her türlü romantik ilişki, karşılıklı anlaşmayla bu ilişkinin dışında bırakılır ve bu durumda ikisi birbirini açıkça bir çift olarak tanımaz. Bu durumuda arkadaş Bölgesi, bunun yerine, iki kişi arasında, en azından iki taraftan birinde, dostluk ve duygusal anlayış arasında dengelenmiş duygusal bir bağ vardır: bu tamamen tatmin edici olmayan ancak açığa çıkma ve uzlaşma korkusu nedeniyle engeli kaldırılamayan bir ilişkidir. tamamen bağ, kendilerini yalnız buluyorlar. Orada durumsallıkdiğer yandan her iki tarafın da ne bir yönde ne de diğer yönde tanımlamak istemediği, her ikisinin de belirsiz kalması, sorgulanmadan ve sorulmadan muğlak kalmasında çıkarı olan bir durumdur.